"Ein Hotel in Bergues, um diese Zeit...Gottverdaulischer!" thx Elena
"Im Sommer geht's einigermaßen, da hat's um Null Grad, aber im Winter, da wird es kälter und kälter und kälter: Minus Zehn, Zwanzig, Zwanzig, Dreißig, da bleibst du lieber im Bett, denn plötzlich sind es Vierzig. Verstehst du? [...] Ist schließlich der Nooorden!" thx Thomas
"Schisser, häh?" thx mf
"Wenn ein Fremder in den Norden kommt, winschelt er tschweimal - wenn er kommt und wenn er wieder geht." thx Elena
"Wir haben heute leider keine Post für sie...aber wir hätten gern ein Getränk!" thx Elena
"\'n Abend, Tschipfel, häää? Alscho wir da von der Poscht, wir wollen..."
- "Wir da wollen, wir da wollen!"
"Wir da wollen...wasch beschtellen, und schwor dasch schelbe, Tschipfel, häää?"
- "Tut mir Leid, ich bin kein Sch\'ti. Ich komme aus Paris und habe nichts verstanden!" thx Elena
Antoine:"Er hat die Möbel in den Busch getan"
Philippe:"in Welchen Busch?"
Antoine:"na in scheinen"
Philippe:"in Scheinen? Warum hat er die Möbel in den Urwald getan?"
Antoine:"nischt in den Urwald, in den Busch"
Philippe:"Busch und Urwald ist doch dasselbe"
Antoine:"finden Schie?" thx mf
Antoine:"Gottverdaulischer!" thx mf
Jean: „Ich hab eine gute und eine schlechte Nachricht“
Philippe: „Bin ich suspendiert, ja?“
Jean: „Schlimmer!“
Philippe: „Gefeuert?!“
Jean: „Mehr als das.“
Philippe: „Schlimmer als gefeuert? Wie jetzt?“
Jean: „Sie versetzen dich in den Norden.“
Philippe: „Den Norden? Nein! Nach Lyon?“
Jean: „Nein, eben nicht! Nein, in den hohen Norden!“
Philippe: „Oh nein, etwa Paris? Sag mir, dass es nicht Paris ist!“
Jean: „Bestimmt nicht Paris! Weiter nördlich.“
Philippe: „Nach Belgien …“
Jean: „Aber nein, aber nein. Was liegt vor Belgien, na? Nord-Pas-de-Calais! In der Nähe von Lille.“
Philippe: „Lille? Was fürn Lille?“
Jean: „Es gibt nur ein Lille, ja, das im Norden.“
Philippe: „Wie? Das Lille? Nein, nicht mit mir!“ thx mf
Julie:"Denk doch mal nach, Philippe, die machen sicher Druck, damit im Wetterbericht mehr Grad angezeigt werden, sonst würde niemand da hin fahren." thx mf
Julies Onkel:"„?‚Chetemi‘, so heißt alles da oben: Frauen, Männer, Kinder, alle Chetemi da. [...] Selbst, selbst die Tiere sind Chetemi, Hunde sind Chetemi, die Katzen, Katzen sind Che…, Katzen Che… Chetemi, Kühe, Kälber, Hühner, alle Chete… Chetemi. Und die Sprache ist auch Chetemi!“ thx mf
Philippe:„Das war ja wohl kein Fliederbusch!“
Antoine:„Nein …“
Philippe:„Na also, dann sind die Möbel jetzt im Urwald!“
Antoine:„Oh nein, nein, ach was? Nein! Die Möbel schind in dem Busch!“
Philippe:„Meine Rede, junger Mann!“
Antoine:„Is red vom Omnibusch!“ thx mf